Tietoa minusta

Sari Kokkola

Olen käännösviestinnän asiantuntija, jolla on yli 13 vuoden kokemus työskentelystä kielialalla. Äidinkieleni on suomi, ja työkieleni ovat englanti, saksa ja ruotsi.  Tarjoan käännöspalveluja kielipareille englanti-suomi, saksa-suomi ja ruotsi-suomi.

 

Taustaltani olen asiatekstien kääntäjä. Erikoisalojani ovat tieteelliset tekstit ja akateeminen viestintä, markkinointi, ekologia ja ympäristö, mediakulttuuri, taide sekä koulutus. Kokemukseni kääntäjänä on kuitenkin huomattavasti näitä aihepiirejä laajempaa, joten jos et löytänyt hakemaasi erikoisalaa mainittujen joukosta, ota yhteyttä ja kerro millaisia käännöspalveluja tarvitset.

 

Valmistuin filosofian maisteriksi Tampereen yliopistosta käännöstieteen oppiaineesta vuonna 2003. Vuosina 2003–2012 asuin ja työskentelin Berliinissä, Saksassa, ja tällä hetkellä toimipaikkani on Zürichissä, Sveitsissä.

 

Käyttötarkoituksensa täyttävien ja viimeisteltyjen, asiakkaan yritysfilosofiaa, strategiaa, brändiä ja imagoa tukevien tekstien tuottaminen on minulle kunnia-asia. Tavoitteeni on tuottaa käännöksiä, jotka tavoittavat asiakkaan kohdeyleisön yhtä tehokkaasti kuin alkuperäinen teksti.

 

Laatu ja asiakastyytyväisyys ovat toimintani perusta. Täällä voit tutustua tekemääni työhön ja lukea mitä asiakkaani sanovat yhteistyöstämme:

 

Työnäytteitä

 

Asiakaspalaute